ἁπανταχοῦ

From LSJ
Revision as of 16:20, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1a)

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁπαντᾰχοῦ Medium diacritics: ἁπανταχοῦ Low diacritics: απανταχού Capitals: ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ
Transliteration A: hapantachoû Transliteration B: hapantachou Transliteration C: apantachoy Beta Code: a(pantaxou=

English (LSJ)

   A everywhere, E.IT517, Alex.152, Men.Epit.16; ἁ. γῆς D.C.69.13.

German (Pape)

[Seite 278] überall, Eur. I. T. 517; Sosip. Ath. IX, 378 e u. sonst.

French (Bailly abrégé)

adv.
partout.
Étymologie: cf. πανταχοῦ.

Spanish (DGE)

adv. en todas partes Τροίαν ..., ἧς ἁ. λόγος E.IT 517, τὸ νικᾶν ὡς ἁ. κακόν E.Fr.1034, τἀγαθὸν Πλάτων ἁ. φησ' ἀγαθὸν εἶναι Alex.93a, τὸ δίκαιον ἐπικρατεῖν ἁ. Men.Epit.233, ἡ φύσις ἁ. ... αὐτῆς ἐκορυφώσατο κάλλος Aristaenet.1.10.119, c. gen. οἱ ἁ. γῆς Ἰουδαῖοι los judíos de todo el mundo D.C.69.13.1.

Greek Monolingual

(AM ἁπανταχοῡ κ. ἁπανταχῆ, κ. ἁπανταχόθι κ. ἁπανταχοῑ) σε κάθε τόπο, παντού, σε όλα τα μέρη.

Russian (Dvoretsky)

ἁπαντᾰχοῦ: adv. везде, всюду Eur., Men., Luc.

Middle Liddell

everywhere, Eur.