ἴξ
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
English (LSJ)
(on the accent v. Hdn.Gr.1.396), ἰκός, ἡ,
A worm or grub that destroys the vine-buds, Alcm.43. (ῑ, perh. cogn. with ἴψ.)
French (Bailly abrégé)
ἰκός (ὁ) :
ver qui s’attaque aux vignes, insecte.
Étymologie: DELG cf. ἴψ.
Frisk Etymological English
ἰκός
Grammatical information: m.
Meaning: name of a worm that damages the vine (Alcm. 43).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: By L. Meyer 2, 23 as root-noun ("the damager") connected to Lat. īcō beat, slay, hurt. Cf. ἴκταρ, ἴγδις (?). Rather to ἴψ (s.v.). Gil Fernandez, Nombres de Insectos 115f.
Frisk Etymology German
ἴξ: ἰκός
{í̄ks}
Grammar: m.
Meaning: Ben. eines den Weinstock schädigenden Wurms (Alkm. 43).
Etymology : Von L. Meyer 2, 23 als Wurzelnomen ("der Verletzer") zu lat. īcō schlagen, verletzen gezogen; vgl. ἴκταρ, ἴγδις, auch ἴψ.
Page 1,728