οὖσον

From LSJ
Revision as of 11:00, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οὖσον Medium diacritics: οὖσον Low diacritics: ούσον Capitals: ΟΥΣΟΝ
Transliteration A: oûson Transliteration B: ouson Transliteration C: oyson Beta Code: ou)=son

English (LSJ)

τό,

   A ship's tackle, ropes, Lyc.20 (pl.), Alex.Aet.3.21, pl. prob. in Antim. Col.6 (οἶσον is similarly glossed in Hsch.).

German (Pape)

[Seite 420] τό, = οἶσον.

Greek (Liddell-Scott)

οὖσον: τό, = οἶσον, δηλ. σχοινίον, Λυκόφρ. 20, Παρθενίου Ἐρωτ. 14. 21.

Greek Monolingual

οὖσον και, κατά δ. γρφ., οἶσον, τὸ (Α)
βλ. σούσον (II).

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: ships tackle, ropes (Lyc. 20)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Wilamowitz Hermes 59(1924)273 compares σοῦσον (?).