γαμίσκω

From LSJ
Revision as of 20:15, 2 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (c1)

ὁ δὲ πείσεται εἰς ἀγαθόν περ → he will obey you to his profit, he will obey you for his own good end

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαμίσκω Medium diacritics: γαμίσκω Low diacritics: γαμίσκω Capitals: ΓΑΜΙΣΚΩ
Transliteration A: gamískō Transliteration B: gamiskō Transliteration C: gamisko Beta Code: gami/skw

English (LSJ)

   A = γαμίζω, Callicrat. ap.Stob.4.28.18:—Med.(or Pass.) in Arist.Pol.1335a20; ἀνδρί, of a woman, PLond.5.1708 (vi A. D.):—Pass., Ev.Marc.12.25.

German (Pape)

[Seite 473] = γαμίζω, Stob. – Med., Arist. Pol. 7, 16; N. T.

Greek (Liddell-Scott)

γαμίσκω: γαμίζω, Καλλικράτ. παρὰ Στοβ. 486. 49 · ― μέσ. ἐν Ἀριστ. Πολ. 7. 16, 7.

Spanish (DGE)

1 dar en matrimonio a una hija γαμίσκοντα δὲ δεῖ γαμὲν ποτὶ τὰν αὐτῶ τύχαν Callicrat.Pyth.Hell.p.106.
2 en v. med. casarse la mujer γαμίσκεσθαι τὰς νεωτέρας Arist.Pol.1335a20, cf. Heraclid.Lemb.Pol.64, Eu.Luc.20.34, Clem.Al.Paed.1.4.10, Eus.E.Th.3.3.13, PLond.1708.98, 168, 177 (VI d.C.).

English (Strong)

from γάμος; to espouse (a daughter to a husband): give in marriage.

English (Thayer)

equivalent to γαμίζω, which see (γαμίσκομαι); R G; L T Tr WH (35 WH marginal reading; cf. Winer s Grammar, 92 (88); and Tdf.'s note on Aristotle, pol. 7,14, 4etc.) (Compare: ἐκ῟γαμίσκω.)

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γαμίσκω γαμέω trouwen, gezegd van mannen; med.-pass. : uitgehuwelijkt worden, trouwen, gezegd van vrouwen: subst. inf.. διὰ τὸ γαμίσκεσθαι τὰς νεωτέρας vanwege het feit dat jonge vrouwen uitgehuwelijkt worden Aristot. Pol. 1335a20; οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου γαμοῦσιν καὶ γαμίσκονται de kinderen van deze wereld huwen en worden uitgehuwelijkt NT Luc. 20.34.

Chinese

原文音譯:gam⋯skw 瓜米士可

詞類次數:動詞(1)

原文字根:婚娶(化)

字義溯源:擇配,嫁,娶;源自(γάμος)*=結婚)。這字的意義重在‘嫁’

出現次數:總共(2);可(1);路(1)

譯字彙編

1) 嫁(2) 可12:25; 路20:35