Ἀραβία
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
English (LSJ)
ἡ,
A Arabia, Hdt.2.8, etc. (also, = κόσμος γυναικός, Hsch.): poet. Ἀρραβία Theoc.17.86:—Adj. Ἀράβιος, α, ον, Arabian, οἱ Ἀ. Hdt.1.198, al.:—also Ἀραβικός, ή, όν, χάραγμα PGen.29.8 (ii A. D.), Plu.Ant.69, Hsch.:—later Ἄραβες (v. Ἄραψ):—pecul. fem. Ἀραβίς, ίδος, Them.Or.34.56: Ἀράβισσα, St.Byz.
Greek (Liddell-Scott)
Ἀραβία: ἡ, Ἡροδ. 2. 8, κτλ.· ποιητ. Ἀρραβία Θεόκρ. 17. 86: -ἐντεῦθεν, Ἀράβιος, α, ον, ἐξ Ἀραβίας, οἱ Ἀράβιοι Ἡροδ. 1. 198, κ. ἀλλ.· μεταγεν. Ἄραβες (ἴδε Ἄραψ): - ὡσαύτως , -ικός, ή, όν, Πλούτ. Ἀντών. 69: - ἰδιόρρυθμον θηλ. Ἀραβίς, ίδος, Θεμίστ. 56.
Spanish (DGE)
(Ἀρᾰβία) -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hdt.2.8; poét. Ἀρρᾰβία Theoc.17.86
Arabia
I geog.
1 región del oeste de Asia que comprendía la península del mismo nombre, A.Pr.420, Hdt.l.c., X.An.1.5.1, Call.Fr.407.77, Theoc.l.c.
•tb. llamada ἡ Ἀ. γῆ Hld.10.26.1
•ἡ εὐδαίμων Ἀ. Arabia Feliz nombre dado a la parte más meridional y más rica, E.Ba.16, D.S.3.46, Str.1.2.32, 16.3.1, 6, Peripl.M.Rubri 26, 57
•ἡ ἔρημος Ἀ. Arabia Desierta correspondiente a la parte más septentrional y más pobre, Ptol.Geog.5.14.5, 8, Polyaen.7.11.7, Marcian.Peripl.1, 17a
•ἡ πετραία Ἀ. Arabia Pétrea la parte noroeste de Arabia que comprendía la península del Sinaí hasta el límite meridional de Palestina, Ptol.Geog.5.14.4, 8.22.2, Marcian.Peripl.1.9, 17a.
2 Ἀραβίας ἐμπόριον Mercado de Arabia actual Adén, en la costa sur de A., Ptol.Geog.6.7.9, cf. 8.22.8.
3 Ἀραβίας νομός Nomo de Arabia en el Bajo Egipto, Ptol.Geog.4.5.24.
II aderezo femenino Hsch.
English (Strong)
of Hebrew origin (עֲרָב); Arabia, a region of Asia: Arabia.
English (Thayer)
Ἀραβίας, ἡ (from Herodotus down), Arabia, a well-known peninsula of Asia, lying toward Africa, and bounded by Egypt, Palestine, Syria, Mesopotamia, Babylonia, the Gulf of Arabia, the Persian Gulf, the Red Sea (and the Ocean): Galatians 4:25.
Greek Monotonic
Ἀρᾰβία: ἡ, η Αραβία, η περιοχή της Αραβίας, σε Ηρόδ.· ποιητ. Ἀρραβία, σε Θεόκρ.· Ἀράβιος, -α, -ον, αυτός που κατάγεται ή προέρχεται από την Αραβία, σε Ηρόδ.· επίσης -ικός, -ή, -όν, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
Ἀρᾰβία: ион.-дор. Ἀρᾰβίη (ᾰρ) ἡ Аравия (нынешний полуостров, часто со включением Сирии, сев.-вост. Египта и южн. Месопотамии) Aesch., Her., Theocr., Luc.
Middle Liddell
Arabia, Hdt., poet. Ἀρραβία, Theocr.
Chinese
原文音譯:'Arab⋯a 阿拉比阿詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:黃昏
字義溯源:阿拉伯;在小亞細亞,紅海與波斯灣之間的一個地區。字義:沙漠,源自希伯來文(עֶרֶב / עֲרַב)=亞拉伯,巴勒斯坦以東的一個地區),而 (עֶרֶב / עֲרַב)出自(50=黃昏,昏暗), (עָרַב)又出自(עָרַב)=經營)
出現次數:總共(2);加(2)
譯字彙編:
1) 亞拉伯(2) 加1:17; 加4:25