though
From LSJ
νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this
English > Greek (Woodhouse)
conjunction
P. and V. καίπερ, περ (enclitic).
(Both take the participle and are used when the subject of the main and subordinate clause are the same.) even if: P. and V. εἰ καί, κεἰ, ἐὰν καί, ἢν καί, κἄν.
though is often expressed by the genitive absolute. rash girl! though Creon has forbidden it? V. ὦ σχετλία, Κρέοντος ἀντειρηκότος; (Sophocles, Antigone 47).