πολυπλοκία

From LSJ
Revision as of 21:05, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυπλοκία Medium diacritics: πολυπλοκία Low diacritics: πολυπλοκία Capitals: ΠΟΛΥΠΛΟΚΙΑ
Transliteration A: polyplokía Transliteration B: polyplokia Transliteration C: polyplokia Beta Code: poluploki/a

English (LSJ)

ἡ, A cunning, craft, Thgn.67 (pl.).

German (Pape)

[Seite 669] ἡ, Verschlagenheit, Theogn. 67.

Greek (Liddell-Scott)

πολυπλοκία: ἡ, πανουργία, δολιότης, Θέογν. 67.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
enchevêtrement ; ruse, fourberie.
Étymologie: πολύπλοκος.

Greek Monolingual

ἡ, ΜΑ πολύπλοκος
δολιότητα, πανουργία.

Greek Monotonic

πολυπλοκία: ἡ, πανουργία, πονηριά, σε Θέογν.

Middle Liddell

πολυπλοκία, ἡ,
cunning, craft, Theogn. [from πολύπλοκος