συνύφασμα

From LSJ
Revision as of 11:10, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνύφασμα Medium diacritics: συνύφασμα Low diacritics: συνύφασμα Capitals: ΣΥΝΥΦΑΣΜΑ
Transliteration A: synýphasma Transliteration B: synyphasma Transliteration C: synyfasma Beta Code: sunu/fasma

English (LSJ)

[ῠ], ατος, τό, A contextus, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1038] τό, das Zusammengewebte, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

συνύφασμα: τό, τὸ συνυφασμένον, ὕφασμα, Γλωσσ.

Greek Monolingual

τὸ, Α συνυφαίνω
ύφασμα.