φορταγωγέω

From LSJ
Revision as of 14:25, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φορτᾰγωγέω Medium diacritics: φορταγωγέω Low diacritics: φορταγωγέω Capitals: ΦΟΡΤΑΓΩΓΕΩ
Transliteration A: phortagōgéō Transliteration B: phortagōgeō Transliteration C: fortagogeo Beta Code: fortagwge/w

English (LSJ)

A carry loads or burdens, Longin.43.4.

German (Pape)

[Seite 1301] Lasten tragen, führen, Longin. 43, 4.

Greek (Liddell-Scott)

φορτᾰγωγέω: φέρω φορτία, Λογγῖν, 43. 4.