γρυνός
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
English (LSJ)
ὁ, A fagot, firebrand, Hom.Fr.18, Lyc.86,294.
German (Pape)
[Seite 507] ὁ, u. nach VLL. auch γρουνός, dürres Holz, Fackel, Lycophr. 294. 1362.
Greek (Liddell-Scott)
γρῡνός: ὁ, ξηρὸν ξύλον, κορμός, δαυλός, Λυκ. 86, 294· ὡσαύτως γρουνός.
Spanish (DGE)
(γρῡνός) -οῦ, ὁ
• Grafía: graf. γρουνός EM 241.55G.
tea, tizón γρυνοὶ μὲν δαίοντο, μέγας δ' Ἥφαιστος ἀνέστη Hom.Fr.27, cf. Lyc.86, 294, 1362, Tz.AH 41, EM l.c.
•ramaje seco Hdn.Gr.2.938.
Greek Monolingual
γρυνός και γρουνός, ο (Α)
ξερό ξύλο, δαυλός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Πιθ. ανάγεται σε IE greus- «καίω, σιγοκαίω»].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: dry wood, torch (Hom. Fr. 18, Lyc. 86, 294).
Other forms: γρουνός m. (v.l. and Call. Fr. anon. 84)
Derivatives: γρύνη λιβανωτός (Theognost. Kan. 108). Cf. the PlN Γρύνειον, Γρῦνοι (Aeolis), Fick BB 23, 22 u. 213.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown.
Frisk Etymology German
γρυνός: {grunós}
Forms: γρουνός m. (Kall. Fr. anon. 84)
Grammar: m.
Meaning: dürres Holz, Fackel (Hom. Fr. 18, Lyk. 86, 294).
Derivative: Vgl. noch γρύνη· λιβανωτός (Theognost. Kan. 108). Hierher auch der Stadtname Γρύνειον, Γρῦνοι (Äolis) nach Fick BB 23, 22 u. 213.
Etymology : Ohne Etymologie. Hypothese von Prellwitz bei Bq s. v., WP. 1, 651, Pok. 406.
Page 1,329