ἀστειότης
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
English (LSJ)
ητος, ἡ, prettiness, daintiness of person, Vett.Val.161.17; politeness, wit, μακαρισμὸς καὶ ἀ. Andronic.Rhod.p.570M., cf. Lib.Or.11.270, Sch.Ar.Pax370.
German (Pape)
[Seite 375] ητος, ἡ, dasselbe, Schol. Ar. Av. 195.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστειότης: -ητος, ἡ, κομψεία, εὐφυΐα, χάρις, Λατ. urbanitas, Λιβάν. 1. 365, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ.· οὕτω καὶ ἀστειοσύνη, Λιβάν. 1. 322.
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
I 1refinamiento, elegancia como una cualidad de los σωματικὰ εὐημερήματα Vett.Val.153.4, como característica de los nacidos bajo el influjo de Venus, Heph.Astr.3.7.2, como cualidad del sacerdote νοητὴ ἀ. elegancia espiritual Cyr.Al.M.68.781B
•educación, cortesía, urbanidad μακαρισμὸς καὶ ἀ. Andronic.Rhod.570, τῶν ἐνοικούντων ἀ. Lib.Or.11.270, τῇ ἀστειότητι ἐχρήσατο ... ὥσπερ χαριεντίζεται τὸν θεὸν Sch.Ar.Pax 370.
2 ciudadanía rétor anón. en PLit.Lond.138.2.12.
II bondad, nobleza τῶν ἐπιτηδευμάτων Gr.Nyss.Eun.3.1.118.