ἰαλεμίζω

From LSJ
Revision as of 10:54, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰᾱλεμίζω Medium diacritics: ἰαλεμίζω Low diacritics: ιαλεμίζω Capitals: ΙΑΛΕΜΙΖΩ
Transliteration A: ialemízō Transliteration B: ialemizō Transliteration C: ialemizo Beta Code: i)alemi/zw

English (LSJ)

Ion. ἰηλ-, (ἰάλεμος) bewail, Call.Fr.176.

German (Pape)

[Seite 1232] ion. u. ep. ἰηλεμίζω, beklagen, bejammern, VLL., mit einer Stelle des Callim. im E. M. belegt.

Greek (Liddell-Scott)

ἰᾱλεμίζω: Ἰων. ἰηλ-, (ἰάλεμος) θρηνῶ, Καλλ. Ἀποσπ. 176. ― ἰαλεμέω, Φώτ.

French (Bailly abrégé)

se lamenter.
Étymologie: ἰάλεμος.

Greek Monolingual

ἰαλεμίζω, ιων. τ. ἰηλεμίζω (Α) ιάλεμος
θρηνώ.