αἱμόρροια
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
English (LSJ)
ἡ, discharge of blood, bloody flux, Hp.Coac.292, 301; αἱ. ἐκ ῥινῶν v.l. Id.Aër. 4.
Greek (Liddell-Scott)
αἱμόρροια: ἡ, ῥοή, ἔκκρισις αἵματος, Ἱππ. 167Α., 168Β, κτλ.· αἷμ’ ἐκ ῥινέων, ὁ αὐτ. Ἀέρ. 282.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
flux de sang, hémorrhagie.
Étymologie: αἱμόρροος.
Greek Monotonic
αἱμόρροια: ἡ, χύσιμο, έκκριση αίματος.