χρυσωρύχιον

From LSJ
Revision as of 05:44, 10 June 2023 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὁκόταν οὖν ταῦτα πληρωθέωσιν, ἐμωρώθη ἡ καρδίη· εἶτα ἐκ τῆς μωρώσιος νάρκη· εἶτ' ἐκ τῆς νάρκης παράνοια ἔλαβεν → now when these parts are filled, the heart becomes stupefied, then from the stupefaction numb, and finally from the numbness these women become deranged

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρυσωρύχιον Medium diacritics: χρυσωρύχιον Low diacritics: χρυσωρύχιον Capitals: ΧΡΥΣΩΡΥΧΙΟΝ
Transliteration A: chrysōrýchion Transliteration B: chrysōrychion Transliteration C: chrysorychion Beta Code: xruswru/xion

English (LSJ)

v. χρυσωρυχεῖον.

German (Pape)

[Seite 1383] τό, v.l. von χρυσωρυχεῖον.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσωρύχιον: -ωρυχεῖον, Ἀγαθαρχ. Περίπλ. Ἐρυθρ. Θαλ. 124. 4.

Greek Monolingual

τὸ, Α χρυσωρύχος
το χρυσωρυχείο.

Translations

gold mine

Chinese Mandarin: 金礦/金矿; Danish: guldmine; Dutch: goudmijn; Finnish: kultakaivos; French: mine d'or; German: Goldmine, Goldbergwerk; Greek: χρυσωρυχείο; Ancient Greek: χρυσωρυχεῖον, χρυσωρύχιον; Hungarian: aranybánya; Indonesian: tambang emas; Italian: miniera d'oro; Japanese: 金鉱, 金山; Latin: aurifodina, auraria; Norwegian Bokmål: gullgruve; Nynorsk: gullgruve; Old English: gyldenweċġ; Portuguese: mina de ouro; Romanian: mină de aur; Russian: золотая шахта, золотой рудник; Spanish: mina de oro; Swedish: guldgruva; Tagalog: pakayan; Telugu: బంగారు గని; Volapük: goldinameinäd