προσθακέω

From LSJ
Revision as of 08:37, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

Νέοις τὸ σιγᾶν κρεῖττόν ἐστιν τοῦ λαλεῖν → Sermone melius est iuveni silentium → Es schweigen besser, statt zu schwätzen, junge Leut'

Menander, Monostichoi, 387
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσθᾱκέω Medium diacritics: προσθακέω Low diacritics: προσθακέω Capitals: ΠΡΟΣΘΑΚΕΩ
Transliteration A: prosthakéō Transliteration B: prosthakeō Transliteration C: prosthakeo Beta Code: prosqake/w

English (LSJ)

sit at or near, π. ἕδραν sit here in suppliant guise, S. OC1166.

German (Pape)

[Seite 765] daneben, darauf sitzen, ἕδραν, Soph. O. C. 1168.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être assis près de ou sur, acc..
Étymologie: πρός, θᾶκος.

Greek (Liddell-Scott)

προσθᾱκέω: κάθημαι πλησίον ἢ ἐπάνω, ἕδραν Σοφ. Ο. Κ. 1166.

Greek Monotonic

προσθᾱκέω: μέλ. -ήσω, κάθομαι δίπλα ή πάνω σε, ἕδραν, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

προσθᾱκέω: сидеть возле (τήνδε ἕδραν Soph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσ-θᾱκέω vlakbij zitten: met acc. v. h. inw. obj., ptc. subst.. τήνδ’ ὁ προσθακῶν ἕδραν de man die hier als smekeling zit Soph. OC 1166.

Middle Liddell

fut. ήσω
to sit beside or upon, ἕδραν Soph.