ἄχροια

From LSJ
Revision as of 19:00, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄχροια Medium diacritics: ἄχροια Low diacritics: άχροια Capitals: ΑΧΡΟΙΑ
Transliteration A: áchroia Transliteration B: achroia Transliteration C: achroia Beta Code: a)/xroia

English (LSJ)

ἡ, A absence of colour, Plot.2.4.10. 2 loss of colour, paleness, Hp.Prorrh.2.24, Arist.Pr.967a8; opp. εὔχροια, Thphr.Sud. 39. II (ἀ- copul.) likeness in colour, Hsch.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Coac.333, Aret.SD 2.10.1, Q.S.8.209
1 medic. palidez como síntoma, Hp.l.c., cf. Epid.6.6.7 (cód.), Prorrh.2.24, Aret.l.c., Gal.10.238, Q.S.8.209, 9.471
mal color op. εὔχροια Arist.Pr.967a8, cf. Thphr.Sud.39, Hp.Vict.3.76.
2 ausencia de color Plot.2.4.10.

German (Pape)

[Seite 420] ἡ, Farblosigkeit, Blässe, Medic.

Russian (Dvoretsky)

ἄχροια:бесцветность, бледность Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἄχροια: ἡ, ἔλλειψις χρώματος, ἀπώλεια χρώματος, ὠχρότης, Ἱππ. Προρρ. 107. Ἀριστ. Πρβλ 38. 4· ἀντίθετον τῷ εὔχροια, Θεοφρ. Ἀποσπ. 9. 39.

Greek Monolingual

η (Α ἄχροια)
1. έλλειψη ή απουσία χρώματος
2. απώλεια του χρώματος, ξεθώριασμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + χροιά < χρως (-ωτός) «επιδερμίδα, χρώμα επιδερμίδας, χρώμα»].