Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποινόδικος

From LSJ
Revision as of 15:40, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg

Menander, Monostichoi, 229
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποινόδῐκος Medium diacritics: ἀποινόδικος Low diacritics: αποινόδικος Capitals: ΑΠΟΙΝΟΔΙΚΟΣ
Transliteration A: apoinódikos Transliteration B: apoinodikos Transliteration C: apoinodikos Beta Code: a)poino/dikos

English (LSJ)

ον, exacting penalty, atoning, δίκαι E.HF888.

Spanish (DGE)

(ἀποινόδῐκος) -ον que exige rescate δίκαι E.HF 889 (cód.).

German (Pape)

[Seite 304] (δίκη), Rache verhängend, δίκαι Eur. Herc. fur. 889, Pflugk will ἀπόδικος lesen.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui venge justement.
Étymologie: ἄποινα, δίκη.

Russian (Dvoretsky)

ἀποινόδῐκος: несущий возмездие, карающий (δίκαι Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποινόδῐκος: -ον, ὁ ποινὴν ἐπιβάλλων, τιμωρῶν, δίκαι Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 888.

Greek Monolingual

ἀποινόδικος, -ον (Α)
αυτός που επιβάλλει ποινή, ο τιμωρός.

Greek Monotonic

ἀποινόδῐκος: -ον, αυτός που επιβάλλει ποινή, που τιμωρεί, που κολάζει, σε Ευρ.

Middle Liddell

exacting penalty, Eur.