Symplegades
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
English > Greek (Woodhouse)
(Rocks) Συμπληγάδες, αἱ, or Πέτραι Συμπληγάδες, αἱ, also called Κυάνειαι Πέτραι.
Latin > English (Lewis & Short)
Symplēgădes: um, f., = Συμπληγάδες (that strike together).
I Two rocky islands in the Euxine that, according to the fable, floated about dashing against and rebounding from each other, until at length they became fixed on the passage of the Argo between them, Mel. 2, 7, 11; Plin. 4, 13, 27, § 92; 6, 12, 13, § 32; Ov. M. 15, 338; Hyg. Fab. 19.—In <number opt="n">sing.</number> Symplegas, Val. Fl. 4, 221; Luc. 2, 718; gen. Symplegados, Val. Fl. 5, 300; acc. Symplegada, Claud. in Eutr. 2, 30.—
II Transf.: symplēgas, ădis, f.; as an appellative, a joining together, cohesion: praebente algam densi symplegade limi, Rutil. Itin. 1, 461.—Of the buttocks, Mart. 11, 99, 5; Aus. Epigr. 108, 8.