διερύκω

From LSJ
Revision as of 11:52, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διερύκω Medium diacritics: διερύκω Low diacritics: διερύκω Capitals: ΔΙΕΡΥΚΩ
Transliteration A: dierýkō Transliteration B: dierykō Transliteration C: dieryko Beta Code: dieru/kw

English (LSJ)

[ῡ], keep off, Arat.299 (tm.); hinder, ἁψιμαχίαν Plu. Lyc.2.

Spanish (DGE)

apartar, mantener lejos διὰ ξύλον ἄϊδ' ἐρύκει Arat.299 (tm.)
impedir ἁψιμαχίαν τινά Plu.Lyc.2.

French (Bailly abrégé)

séparer ; arrêter.
Étymologie: διά, ἐρύκω.

German (Pape)

auseinander halten, ἁψιμαχίαν, d.i. hindern, Plut. Lyc. 2.

Russian (Dvoretsky)

διερύκω: разнимать, т. е. удерживать (ἁψιμαχίαν Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

διερύκω: [ῡ], ἀποκρούω, Ἄρατ. 299· ἐμποδίζω, ἁψιμαχίαν Πλούτ. Λυκ. 2.

Greek Monolingual

διερύκω (Α) ερύκω
αποκρούω, εμποδίζω.

Greek Monotonic

διερύκω: [ῡ], αποκρούω, εμποδίζω, σε Πλούτ.

Middle Liddell

to keep off, to hinder, Plut.