πίεσις
From LSJ
Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)
English (LSJ)
εως, ἡ,
A squeezing, compression, Arist.PA687b11 (pl.), Mete.387a16; pinching, ποδῶν Aret.CA1.2; pressure, close contact, Gal.18(2).398.
German (Pape)
[Seite 613] ὴ, das Drücken, Pressen, Arist. partt. an. 4, 10; vgl. πίεξις.
Greek (Liddell-Scott)
πίεσις: -εως, ἡ, (πιέζω) ὡς καὶ νῦν, τὸ πιέζειν, σφίξιμον, αἱ καμπαὶ τῶν δακτύλων καλῶς ἔχουσι πρὸς τὰς λήψεις καὶ πιέσεις Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 10, 25, Μετεωρ. 4. 9, 23· πρβλ. πίεξις.
Russian (Dvoretsky)
πίεσις: εως (πῐ) ἡ сжатие, давление Arst.