day
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. ἡμέρα. ἡ, V. ἦμαρ, τό; sometimes V. ἥλιος, ὁ.
all day: use adj., Ar. and V. πανήμερος.
by day: P. and V. μεθ' ἡμέραν, or use adj., P. μεθημερινός.
day by day: P. and V. καθ' ἡμέραν, V. ἐπ' ἦμαρ (Soph., Fragment), κατ' ἦμαρ.
by day or by night: V. νύχιος ἡ καθ' ἡμέραν (Eur., Electra 603).
every day: P. καθ' ἑκάστην τὴν ἡμέραν.
of the day, adj.: Ar. and P. ἡμερινός, P. and V. ἡμερήσιος.
a day's journey: P. ἡμερησία ὁδός (Plato).
spend the day, v.: P. and V. ἡμερεύειν, P. διημερεύειν.
the other day, lately, adv.: P. and V. νέον, νεωστί, Ar. and P. ἔναγχος.
the self-same day: P. and V. αὐθήμερον.
on the day beforc: P. τῇ προτεραίᾳ. (gen.).
the day before yesterday: Ar. and P. πρώην.
gain the day, v.: P. and V. νικᾶν, κρατεῖν.
in voting: also V. πληθύνεσθαι.
be the order of the day: P. and V. κρατεῖν.
living but a day, adj.: P. and V. ἐφήμερος.