ταμεῖον

From LSJ
Revision as of 17:49, 25 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (strοng)

Οὐ παύσεσθε, εἶπεν, ἡμῖν ὑπεζωσμένοις ξίφη νόμους ἀναγινώσκοντες; → What! will you never cease prating of laws to us that have swords by our sides? | Stop quoting the laws to us. We carry swords.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰμεῖον Medium diacritics: ταμεῖον Low diacritics: ταμείον Capitals: ΤΑΜΕΙΟΝ
Transliteration A: tameîon Transliteration B: tameion Transliteration C: tameion Beta Code: tamei=on

English (LSJ)

   A v. ταμιεῖον. τᾰμέσθαι, v. τέμνω.

German (Pape)

[Seite 1065] τό, = ταμιεῖον; Strab. 6, 2, 7 bei Kramer; Luc. rhet. praec. 17.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰμεῖον: τό, = ταμιεῖον, Βαβρ. 108. 2, Πλούτ. 2. 9Ε, καὶ συχν. παρὰ μεταγεν. συγγραφ.· πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 493, ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογικὰ τόμ. Α΄, σ. 202.

French (Bailly abrégé)

forme réc. p. ταμιεῖον.

English (Strong)

neuter contraction of a presumed derivative of tamias (a dispenser or distributor; akin to temno, to cut); a dispensary or magazine, i.e. a chamber on the ground-floor or interior of an Oriental house (generally used for storage or privacy, a spot for retirement): secret chamber, closet, storehouse.