prex
Θεοὶ μέγιστοι τοῖς φρονοῦσιν οἱ γονεῖς → Numen parentes maximum prudentibus → Die rößten Götter sind die Eltern dem, der klug
Latin > English (Lewis & Short)
prex: prĕcis (nom. and
I gen. sing. not in use; dat. and acc. sing. only ante-class.; most freq. in plur.), f. precor, a prayer, request, entreaty (class.).
I In gen.: nunc te oro per precem, Plaut. Capt. 2, 1, 47: nihil est preci loci relictum, Ter. And. 3, 4, 22: prece te oro, Hor. S. 2, 6, 13: multā prece prosequi aliquem, id. C. 4, 5, 33: cum magnā prece ad aliquem scribere, Cic. Att. 11, 15, 2: prece et obsecratione humili ac supplici uti, id. Inv. 1, 16, 22: nec prece, nec pretio, nec gratiā, nec simultate a rectā viā deduci, Auct. Her. 3, 3, 4: omnibus precibus te oro et obtestor, ut, etc., Cic. Att. 9, 11, A, § 3: omnibus precibus petere, ut, etc., Caes. B. G. 5, 6; Liv. 28, 2: fatigare aliquem precibus, id. 1, 11: precibus flecti, Verg. A. 2, 689: moveri, Ov. H. 7, 3: vinci, id. M. 9, 401: adduci, Caes. B. G. 1, 16: ad miseras preces Decurrere, Hor. C. 3, 29, 59. —
II In partic.
A A prayer to a deity: in prece totus eram, Ov. F. 6, 251: eorum preces et vota exaudiens, Cic. Planc. 41, 97: vota et preces repudiare, id. Clu. 70, 201: tribuunt ei successus petitionum a potestatibus, et a diis etiam precum, Plin. 29, 4, 19, § 66.—
B A good wish, friendly greeting: tuis Kalendis damus alternas accipimusque preces, exchange good wishes, Ov. F. 1, 176.—
C A curse, imprecation: omnibus precibus detestatus Ambiorigem, Caes. B. G. 6, 30: misit Thyesteas preces, Hor. Epod. 5, 86: hostili caput prece detestari, Ov. M. 15, 505.—
D An intercession (poet.): jam prece Pollucis, jam Castoris imploratā, Cat. 68, 65.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prex⁷ [inus., donné par Char. 93, 17 ; Prisc. Gramm. 8, 4 ], gén. precis Cypr. Laps. 255, 11 ; dat. preci Ter. Andr. 601, prière : per precem Pl. Capt. 244 ; prece Hor. S. 2, 6, 13, au moyen de prières, en priant ; cum magna prece Cic. Att. 11, 15, 2, en priant vivement (sur le ton de la prière), cf. Inv. 1, 22 || prière aux dieux : Ov. F. 6, 251 || prece Pollucis... implorata Catul. 68, 65, après avoir imploré l’intercession de Pollux || v. preces.
Latin > German (Georges)
prex, precis, f. (doch nur im Dat., Akk. u. Abl.), häusiger Plur. precēs, precum, die Bitte, das Bitten, I) im allg.: miserae ac luctuosae preces, rührende u. klägliche, Cic. ep.: preces infimae, Liv., tacitae, Apul.: nihil est preci loci relictum, Ter.: oro te per precem, Plaut.: prece humili, Cic.: magnā prece, Cic.: preces adhibere, Cic.: sollicito ore preces dare, Ov.: omnibus precibus petere od. orare, ut etc., Caes. u. Cic.: preces fundere pectore ab imo, Verg. (vgl. fundo no. II, B, 4. a): alcis preces sustinere, Cic.: alcis preces fastidire, repudiare, Liv.: si preces meae pro imperatore non valuissent, Liv. – II) insbes.: a) das Gebet, in prece totus eram, Ov. – eorum preces ac vota, Cic.: in cassum mittere preces, vergeblich beten, Liv. – b) die Verwünschung, die Verfluchung, der Fluch, hostili prece caput detestari euntis, Ov. met. 15, 505. – im Plur., iratae preces, Hor.: preces diras fundere, Tac.: preces in alqm expromere, Lact.: omnibus precibus detestari alqm, Caes. – c) die Fürbitte, prece Pollucis, Castoris, Catull. 68, 65. – d) der Wunsch, et damus alternas accipimusque preces, Ov. fast. 1, 176. – / Nom. prex nach Charis. 93, 17 u. Prisc. 8, 4 ungebr.; doch bei Iuvenc. in exod. 738 u. ohne Beleg bei Serv. Verg. Aen. 1. 587; vgl. Gloss. II, 331, 49 prex, ἱκεσία: Dativ preci bis jetzt nur aus Ter. Andr. 601 u. Phorm. 547 nachgewiesen.
Latin > English
prex precis N F :: prayer, request