ἄδορπος

From LSJ
Revision as of 13:59, 17 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (21)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδορπος Medium diacritics: ἄδορπος Low diacritics: άδορπος Capitals: ΑΔΟΡΠΟΣ
Transliteration A: ádorpos Transliteration B: adorpos Transliteration C: adorpos Beta Code: a)/dorpos

English (LSJ)

ον,

   A without food, fasting, Pi.Pae.6.128, Lyc.638.

German (Pape)

[Seite 37] der nicht gegessen hat, nüchtern, Lycophr. 638.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδορπος: -ον, ὁ ἄνευ τροφῆς, μὴ φαγών, νῆστις. Λυκ. 638.

English (Slater)

ᾰδορπος, -ον
   1 without a feast of c. gen., met. οὕνεκεν οὔ σε παιηόνων ἄδορπον εὐνάξομεν (sc. Αἴγιναν.) (Pae. 6.128)

English (Slater)

ᾰδορπος, -ον
   1 without a feast of c. gen., met. οὕνεκεν οὔ σε παιηόνων ἄδορπον εὐνάξομεν (sc. Αἴγιναν.) (Pae. 6.128)