διατριπτέον

From LSJ
Revision as of 22:16, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατριπτέον Medium diacritics: διατριπτέον Low diacritics: διατριπτέον Capitals: ΔΙΑΤΡΙΠΤΕΟΝ
Transliteration A: diatriptéon Transliteration B: diatripteon Transliteration C: diatripteon Beta Code: diatripte/on

English (LSJ)

   A one must spend time, Arist.Rh.1417a10, Men.Rh. p.359 S.    II one must rub, Hippiatr.1.

Greek (Liddell-Scott)

διατριπτέον: ῥημ. ἐπίθ. τοῦ διατρίβω, Ἀριστ. Ρητ. 3.16,6.

Spanish (DGE)

I hay que frotar τὰ ... περὶ τὸ στόμα στρύχνῳ Hippiatr.1.23.
II 1hay que perder el tiempo περὶ τὸ ὁμολογούμενον οὐ δ. Arist.Rh.1417a11, cf. Men.Rh.359
hay que pasar el tiempo, permanecer ἐν εὐπνοίᾳ Apollon. en Gal.12.503.
2 hay que detenerse ἐπὶ τῆς αὐτῆς (μελῳδίας) Aristid.Quint.80.20.

Greek Monotonic

διατριπτέον: ρημ. επίθ., πρέπει να δαπανήσουμε χρόνο, να κωλυσιεργήσουμε, σε Αριστ.