Νάρκισσος
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
Narcisse.
Étymologie: νάρκισσος.
English (Strong)
a flower of the same name, from narke (stupefaction, as a "narcotic"); Narcissus, a Roman: Narcissus.
English (Thayer)
Ναρκίσσου, ὁ, Narcissus (i. e. 'daffodil'), a Roman mentioned in Suetonius, Claudius 28; Tacitus, ann. 11,29f; 12,57 etc.) (cf. Lightfoot on Philippians , p. 175); in opposition to this opinion cf. Winer s RWB, under the word; Rüetschi in Herzog x., 202 f; (B. D., under the word).
Russian (Dvoretsky)
Νάρκισσος: ὁ Наркисс (сын речного бога Кефиса и нимфы Лириопы, отвергший любовь Эхо и превращенный в цветок нарцисс) Luc.