συνεμφαίνω
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
English (LSJ)
A indicate at the same time or incidentally, Thphr. HP3.8.1, Demetr.Lac.Herc.1012.37, Gal.15.795, Ath.14.663c, Iamb. Comm.Math.8; σ. ὅτι . . D.S.3.3:—Pass., appear together, Thphr. HP1.12.2; to be indicated at the same time, Chrysipp.Stoic.2.51, Gal.6.93, 7.319, Hermog.Id.2.6.
German (Pape)
[Seite 1014] (s. φαίνω), zugleich zeigen, dabei andeuten, συνεμφῆναι βουλόμενος τὴν ἀκολασίαν τῆς παρασκευῆς προσέθηκε, Ath. XIV, 663 e; pass., S. Emp. adv. log. 1, 233.
Greek (Liddell-Scott)
συνεμφαίνω: ἐμφαίνω, δεικνύω, δηλῶ ὁμοῦ, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 3. 8, 1, Ἀθήν. 663C· σ. ὅτι... Διόδ. 3. 3. ― Παθ., ἐμφαίνομαι, φαίνομαι ὁμοῦ, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 12, 2.
French (Bailly abrégé)
montrer en même temps, laisser en même temps sentir, comprendre ou deviner.
Étymologie: σύν, ἐμφαίνω.
Greek Monolingual
Α ἐμφαίνω
1. δηλώνω, σημαίνω κάτι ταυτοχρόνως
2. παθ. συνεμφαίνομαι
φαίνομαι από κοινού.
Greek Monolingual
Α ἐμφαίνω
1. δηλώνω, σημαίνω κάτι ταυτοχρόνως
2. παθ. συνεμφαίνομαι
φαίνομαι από κοινού.
Russian (Dvoretsky)
συνεμφαίνω: одновременно показывать, свидетельствовать Plut., Diod.: συνεμφαίνεσθαί τινι Sext. обнаруживаться одновременно с чем-л.