Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαμελίζομαι

From LSJ
Revision as of 18:44, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1b)

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμελίζομαι Medium diacritics: διαμελίζομαι Low diacritics: διαμελίζομαι Capitals: ΔΙΑΜΕΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: diamelízomai Transliteration B: diamelizomai Transliteration C: diamelizomai Beta Code: diameli/zomai

English (LSJ)

   A rival in singing, Plu.2.973b.

German (Pape)

[Seite 589] um die Wette singen, Plut. sol. an. 19.

Greek (Liddell-Scott)

διαμελίζομαι: μέσ., διαγωνίζομαι εἰς τὸ ᾄδειν, Πλούτ. 2. 973Β.

French (Bailly abrégé)

disputer le prix du chant.
Étymologie: διά, μέλος.

Spanish (DGE)

competir en el canto τῷ χαίρειν διαμελιζόμεναι de las aves, Plu.2.973b, cf. dud. en anón. en PRain.3.61.

Greek Monolingual

διαμελίζομαι (Α)
διαγωνίζομαι στο τραγούδι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + μελίζω «τραγουδώ»].

Russian (Dvoretsky)

διαμελίζομαι: I распевать наперебой, состязаться в пении Plut.
II pass. к διαμελίζω.