desultorius

From LSJ
Revision as of 09:22, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_4)

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source

Latin > English (Lewis & Short)

dēsultōrĭus: a, um, adj. desultor.
I Of or belonging to a vaulter (desultor): equi, Suet. Caes. 39: levitas, Mart. Cap. 1, § 88.—Subst.: desultorius, ii, m., Cic. Mur. 27, 57.—
II Desultory, superficial, Ap. M. 1, p. 102, 14.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēsultōrĭus,¹⁶ a, um (desultor), [cheval] qui sert à la voltige : Suet. Cæs. 39 || subst. m., Cic. Mur. 57, écuyer de cirque.

Latin > German (Georges)

dēsultōrius, a, um (desultor), zum desultor gehörig, eines Springers zu Pferde, equus, Suet. Caes. 39, 2: quasi desultorius, wie eines Springers Roß, Cic. Mur. 57: levitate pernix desultoriā, Mart. Cap. 1. § 88. – übtr., bald auf diesen, bald auf jenen Gegenstand überspringend, scientia, Apul. met. 1, 1.