δυσαποδίδακτος

From LSJ
Revision as of 12:26, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_12)

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσαποδίδακτος Medium diacritics: δυσαποδίδακτος Low diacritics: δυσαποδίδακτος Capitals: ΔΥΣΑΠΟΔΙΔΑΚΤΟΣ
Transliteration A: dysapodídaktos Transliteration B: dysapodidaktos Transliteration C: dysapodidaktos Beta Code: dusapodi/daktos

English (LSJ)

[ῐ], ον,

   A hard to unlearn, J.AJ16.2.4.

German (Pape)

[Seite 676] schwerzu verlernen, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

δυσαποδίδακτος: -ον, ὃν εἶναι δύσκολον νὰ ἀπομάθῃ τις, νὰ λησμονήσῃ, Ἰώσηπ. Α. Ι. 16. 2, 4.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de olvidar, inolvidable τὸ τοῦ χρόνου τιμητόν Nic.Dam.142.