παραβουλεύομαι

From LSJ
Revision as of 14:15, 3 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (cc2)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραβουλεύομαι Medium diacritics: παραβουλεύομαι Low diacritics: παραβουλεύομαι Capitals: ΠΑΡΑΒΟΥΛΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: parabouleúomai Transliteration B: parabouleuomai Transliteration C: paravouleyomai Beta Code: parabouleu/omai

English (LSJ)

   A v. παραβολ-.

German (Pape)

[Seite 473] = παραβολεύομαι, N. T. u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παραβουλεύομαι: ἴδε παραβολ-.

English (Strong)

from παρά and the middle voice of βουλεύω; to misconsult, i.e. disregard: not (to) regard(-ing).

Greek Monolingual

Α
(δ. γρφ.) βλ. παραβολευομαι.

Russian (Dvoretsky)

παραβουλεύομαι: NT v. l. = παραβολεύομαι.

Chinese

原文音譯:parabouleÚomai 爬拉-布留哦買
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在旁-商議
字義溯源:錯誤諮詢,暴露在危險中,不顧危險,不顧自己生命,不顧;由(παρά)*=旁,出於)與(βουλεύω)=勸告)組成;其中 (βουλεύω)出自(βουλή)=旨意),而 (βουλή)出自(βούλομαι)*=願意)
出現次數:總共(1);腓(1)
譯字彙編
1) 不顧(1) 腓2:30