παραβουλεύομαι
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
English (LSJ)
A v. παραβολ-.
German (Pape)
[Seite 473] = παραβολεύομαι, N. T. u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παραβουλεύομαι: ἴδε παραβολ-.
English (Strong)
from παρά and the middle voice of βουλεύω; to misconsult, i.e. disregard: not (to) regard(-ing).
Greek Monolingual
Α
(δ. γρφ.) βλ. παραβολευομαι.
Russian (Dvoretsky)
παραβουλεύομαι: NT v. l. = παραβολεύομαι.
Chinese
原文音譯:parabouleÚomai 爬拉-布留哦買
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在旁-商議
字義溯源:錯誤諮詢,暴露在危險中,不顧危險,不顧自己生命,不顧;由(παρά)*=旁,出於)與(βουλεύω)=勸告)組成;其中 (βουλεύω)出自(βουλή)=旨意),而 (βουλή)出自(βούλομαι)*=願意)
出現次數:總共(1);腓(1)
譯字彙編:
1) 不顧(1) 腓2:30