συνανακλίνομαι

From LSJ
Revision as of 13:30, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνανακλίνομαι Medium diacritics: συνανακλίνομαι Low diacritics: συνανακλίνομαι Capitals: ΣΥΝΑΝΑΚΛΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: synanaklínomai Transliteration B: synanaklinomai Transliteration C: synanaklinomai Beta Code: sunanakli/nomai

English (LSJ)

[ῑ], Pass.,

   A lie down along with, esp. in bed or at table, μετά τινος Luc. Asin.3; = concubo, Gloss.

German (Pape)

[Seite 999] pass., sich mit oder zugleich legen, besonders zu Tische; Luc. asin. 3; Eumath. 1 p. 16.

Greek (Liddell-Scott)

συνανακλίνομαι: [ῑ], παθ., πλαγιάζω ὁμοῦ μετά τινος, ἰδίως ἐπὶ τῆς κλίνης ἢ παρὰ τὴν τράπεζαν, τινι Κλήμ. Ἀλ. 271· μετά τίνος Λουκ. Λούκ. ἢ Ὄν. 3.

Greek Monolingual

ΜΑ
ξαπλώνω στο κρεβάτι ή δίπλα στο τραπέζι μαζί με άλλον
αρχ.
ενεργ. συνανακλίνω
βάζω κάποιον να ξαπλώσει μαζί με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἀνακλίνομαι «είμαι ξαπλωμένος»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-ανακλίνομαι samen aanliggen; met μετά + gen.

Russian (Dvoretsky)

συνανακλίνομαι: (λῑ) возлежать рядом (за столом) (μετά τινος Luc.).