συνεπερίζω

From LSJ
Revision as of 14:44, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπερίζω Medium diacritics: συνεπερίζω Low diacritics: συνεπερίζω Capitals: ΣΥΝΕΠΕΡΙΖΩ
Transliteration A: syneperízō Transliteration B: syneperizō Transliteration C: syneperizo Beta Code: suneperi/zw

English (LSJ)

   A contend also with, ποταμῷ AP9.709 (Phil.).

Greek (Liddell-Scott)

συνεπερίζω: συναμιλλῶμαι, συνδιαφιλονικῶ, τινι Ἀνθολ. Π. 9. 709.

French (Bailly abrégé)

lutter contre, τινι.
Étymologie: σύν, ἐπερίζω.

Greek Monolingual

Α
αμιλλώμαι ταυτοχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπί + ἐρίζω.

Greek Monotonic

συνεπερίζω: μέλ. -σω, συναγωνίζομαι, φιλονικώ επίσης με, τινί, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

συνεπερίζω: совместно бороться, соревноваться, состязаться (τινί Anth.).

Middle Liddell

fut. σω
to contend also with, τινί Anth.