ἀνδραγαθικός

From LSJ
Revision as of 14:11, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνδραγαθικός Medium diacritics: ἀνδραγαθικός Low diacritics: ανδραγαθικός Capitals: ΑΝΔΡΑΓΑΘΙΚΟΣ
Transliteration A: andragathikós Transliteration B: andragathikos Transliteration C: andragathikos Beta Code: a)ndragaqiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A befitting a good man, Hp.Art.78 (Comp.).

German (Pape)

[Seite 216] einem braven Manne zukommend, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνδρᾰγᾰθικός: -ή, -όν, ἁρμόζων εἰς γενναῖον ἄνδρα, ἀνδρεῖος, Ἱππ. Ἄρθρ. 837.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
propio de un hombre de bien καὶ γὰρ ἀνδραγαθικώτερον τοῦτο καὶ τεχνικώτερον, ὅστις μὴ ἐπιθυμεῖ δημοειδέος κιβδηλίης Hp.Art.78.