ἐγγιγνώσκω
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
English (LSJ)
Ion. ἐγγῑν-,
A acknowledge, ἔρωτα Aret.SD1.5.
German (Pape)
[Seite 700] (s. γιγνώσκω), darin, daran erkennen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγγιγνώσκω: Ἰων. ἐγγῑνώσκω, ἀναγνωρίζω, Ἀρεταῖος π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 1. 5.
Spanish (DGE)
conocer por dentro, ser experimentado en ἔρωτα Aret.SD 1.5.8.
Greek Monolingual
ἐγγιγνώσκω (Α)
αναγνωρίζω.