γνύθος
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
English (LSJ)
[ῠ], εος, τό, A pit, Lyc.485: but γνύθος, ὁ, hollow, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
γνύθος: τό, σπήλαιον, κοίλωμα, ὄρυγμα, Λυκόφρ. 485.
Spanish (DGE)
-εος, τό
• Alolema(s): pero plu. γνύθοι Hsch.; tb. accent. γνυθοί Hsch.
• Prosodia: [-ῠ-]
cavidad profunda, agujero δικέλλῃ πᾶν μεταλλεύων γ. abriendo con su doble azada todo tipo de agujeros (en la búsqueda de minerales), Lyc.485, cf. Hsch.
• Etimología: Quizá de la misma r. que γνάθος c. dif. vocalización de Hu̯.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: pit, hollow (Lyc.).
Other forms: m. (H., also γνυθός)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: Formation like βάθος, βυθός. Note γνυφαί νάπαι H. Fur. 390 points to σκύφος \/ σκύθος.) Prob. a Pre-Greek word.
Frisk Etymology German
γνύθος: {gnúthos}
Forms: m. (H., auch γνυθός)
Grammar: n. (Lyk.),
Meaning: Höhle, Grube.
Etymology : Bildung wie βάθος, βυθός, aber sonst dunkel. Daneben γνυφαί· νάπαι H.
Page 1,317