προσανακόπτω

From LSJ
Revision as of 21:50, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσανακόπτω Medium diacritics: προσανακόπτω Low diacritics: προσανακόπτω Capitals: ΠΡΟΣΑΝΑΚΟΠΤΩ
Transliteration A: prosanakóptō Transliteration B: prosanakoptō Transliteration C: prosanakopto Beta Code: prosanako/ptw

English (LSJ)

A beat up in addition, τῇ σπάθῃ τὸ φάρμακον Damocr. ap. Gal.13.823.

Greek Monolingual

Α
αναταράσσω κάτι επί πλέον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀνακόπτω «σπρώχνω, απωθώ»].