Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συσφηκόω

From LSJ
Revision as of 11:55, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συσφηκόω Medium diacritics: συσφηκόω Low diacritics: συσφηκόω Capitals: ΣΥΣΦΗΚΟΩ
Transliteration A: sysphēkóō Transliteration B: sysphēkoō Transliteration C: sysfikoo Beta Code: susfhko/w

English (LSJ)

A join closely together, Timo 24.

German (Pape)

[Seite 1046] zusammenfügen, fest verbinden, Timon bei D. L. 2, 6.

Greek (Liddell-Scott)

συσφηκόω: συνδέω σφιγκτά, συσφίγγω, συνενώνω, Τίμων παρὰ Διογ. Λ. 2. 6.

Russian (Dvoretsky)

συσφηκόω: собирать воедино, объединять (πάντα τεταραγμένα Timon ap. Diog. L.).