ἐκπροΐημι

From LSJ
Revision as of 06:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπροΐημι Medium diacritics: ἐκπροΐημι Low diacritics: εκπροΐημι Capitals: ΕΚΠΡΟΪΗΜΙ
Transliteration A: ekproḯēmi Transliteration B: ekproiēmi Transliteration C: ekproiimi Beta Code: e)kproi/+hmi

English (LSJ)

send forth, παγὰν ἐκπροϊεῖσαι E.Ion 119 codd. (lyr.).

German (Pape)

[Seite 776] (s. ἵημι), herauslassen, -senden, παγὰν ἐκπροϊεῖσαι Eur. Ion 119.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπροΐημι: ἐκπέμπω, ἀέναον παγὰν ἐκπροϊεῖσαι Εὐρ. Ἴων 119· ἀλλὰ τὸ χωρίον φαίνεται ἐφθαρμένον, ἴδε σημ. Paley ἐν τόπῳ.

French (Bailly abrégé)

lâcher, faire jaillir.
Étymologie: ἐκ, προΐημι.

Spanish (DGE)

1 hacer brotar δρόσοι ... παγὰν ἐκπροϊεῖσαι E.Io 119.
2 proferir, lanzar ἀρὴν ἐκπροέηκε Gr.Naz.M.37.1503A.

Greek Monolingual

ἐκπροΐημι (Α)
εκπέμπω.

Greek Monotonic

ἐκπροΐημι: μέλ. -προήσω, βγάζω προς τα έξω, αναδίδω, προωθώ, στέλνω, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπροΐημι: досл. выпускать, перен. изливать, струить (δροσοι παγὰν ἐκπροϊεῖσαι Eur.).