θυμοφθορέω
From LSJ
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
English (LSJ)
to be tormented in soul, S.Tr.142.
German (Pape)
[Seite 1225] das Herz aufreiben, sich abängstigen, Soph. 'Tr. 141.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir l'esprit torturé.
Étymologie: θυμοφθόρος.
Greek (Liddell-Scott)
θῡμοφθορέω: φθείρω, βασανίζω τὴν ψυχήν, κατατρώγω τὴν καρδίαν, Σοφ. Τρ. 142.
Greek Monotonic
θῡμοφθορέω: μέλ. -ήσω, φθείρω, βασανίζω την ψυχή, σε Σοφ.
Russian (Dvoretsky)
θῡμοφθορέω: страдать душой, терзаться Soph.
Middle Liddell
θῡμοφθορέω, fut. -ήσω
to torment the soul, break the heart, Soph. [from θῡμοφθόρος]