ἀνατειχίζω

From LSJ
Revision as of 12:15, 2 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")

καὶ ὑπολέλειμμαι ἐγὼ μονώτατος, καὶ ζητοῦσι τὴν ψυχήν μου λαβεῖν αὐτήν → and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away (1 Kings 19:14)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνατειχίζω Medium diacritics: ἀνατειχίζω Low diacritics: ανατειχίζω Capitals: ΑΝΑΤΕΙΧΙΖΩ
Transliteration A: anateichízō Transliteration B: anateichizō Transliteration C: anateichizo Beta Code: a)nateixi/zw

English (LSJ)

rebuild, τείχη X.HG4.4.18:—in Med., build up, τὸ ταπεινότατον J.BJ5.5.1.

Spanish (DGE)

1 reconstruir, reforzar τείχη X.HG 4.4.18
fig. fortificar, reforzar τὸν εὐσεβῆ Cyr.Al.M.70.545A, cf. 71.397B.
2 en v. med. construir, levantar τὸ ταπεινότατον ἀπὸ τριακοσίων ἀνετειχίσαντο πηχῶν construyeron los cimientos desde una profundidad de 300 codos I.BI 5.188.

German (Pape)

[Seite 210] die Mauern ausbessern, oder wieder aufbauen, Xen. Hell. 4, 4, 18.

French (Bailly abrégé)

relever des murs.
Étymologie: ἀνά, τειχίζω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνατειχίζω: ἀνοικοδομῶ τεῖχος, ἀνατειχίσαι .. τὰ τείχη Ξεν. Ἑλλ. 4. 4, 18· ἐκ νέου περιτειχίζω, Κύριλλ.

Greek Monolingual

ἀνατειχίζω)
ανοικοδομώ τείχος ή το επιδιορθώνω.

Greek Monotonic

ἀνατειχίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ, ξαναχτίζω, ανοικοδομώ, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀνατειχίζω: восстанавливать, отстраивать (τὰ διῃρημένα τείχη Xen.).

Middle Liddell

to rebuild, Xen.