Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνδιασπείρω

From LSJ
Revision as of 09:35, 15 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδιασπείρω Medium diacritics: ἐνδιασπείρω Low diacritics: ενδιασπείρω Capitals: ΕΝΔΙΑΣΠΕΙΡΩ
Transliteration A: endiaspeírō Transliteration B: endiaspeirō Transliteration C: endiaspeiro Beta Code: e)ndiaspei/rw

English (LSJ)

A sprinkle, Gp.6.8.1:—Pass., to be dispersed in, τινί Arist.Fr.217: abs., ἔθνος -εσπαρμένον LXXEs.3.8 (v.l.); to be distributed, of nerves, Gal.2.370. II (σπέρματα) πᾶσι Χυμοῖς καὶ ὀσμαῑς -εσπαρμένα impregnated with, Epicur.Fr.250.

Spanish (DGE)

1 entremezclar en perf. pas. estar entremezclado τῇ θαλάττῃ τὸ τραχὺ καὶ γεῶδες ἐνδιέσπαρται en el mar están entremezclados lo áspero y lo terroso Arist.Fr.217, (τὰ σπέρματα) ἐνδιεσπαρμένα Plu.2.1109c, φρονήσεως ἀποτρίμματα ἐνδιεσπαρμένα ταῖς χρείαις <ταῖς> περὶ τὸν βίον Plu.2.99c
fig. disipar entre en v. pas. (ἡ διαφορὰ μεγάλη) ταῖς ἐλάττοσιν ἐνδιασπαρεῖσα la diferencia grande disipada entre las menores Plu.Num.17.
2 esparcir, repartir ποικίλως ἑαυτὸν τοῖς Ἰουδαίοις ἐνδιασπείρας del diablo, Gr.Nyss.Steph.1.80.15, la pez por las paredes y los cuellos de las tinajas Gp.6.8.1.

German (Pape)

[Seite 833] verbreiten in, zerstreuen, S., wie ἐνδιασπαρεῖσα διαφοραῖς Plut. Num. 17.

French (Bailly abrégé)

répandre dans, τινι.
Étymologie: ἐν, διασπείρω.

Greek Monolingual

(AM ἐνδιασπείρω)
διασπείρω ανάμεσα
αρχ.
(-ομαι)
1. (για νεύρα) διακλαδίζομαι
2. εμποτίζομαι, μουσκεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδιασπείρω: (в чем-л.) рассеивать, разбрасывать Arst., Plut.