Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

delenio

From LSJ
Revision as of 02:05, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (2)

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d

Latin > English (Lewis & Short)

dē-lēnĭo: and in many MSS. dēlīnĭo, īvi, ītum, 4,
I v. a., to soothe or soften down, to cajole, charm, win, captivate, entice (very freq., and class.): delenitus sum profecto ita, ut me qui sim nesciam, Plaut. Am. 2, 2, 214: dotibus deleniti, Titin. ap. Non. 72, 1; so, mulierem non nuptialibus donis sed filiorum funeribus, Cic. Clu. 9 fin.: milites blande appellando (with allicere oratione benigna), id. Off. 2, 14, 48: aliquem blanditiis voluptatum, id. Fin. 1, 10, 33: genus hominum disertorum oratione, id. de Or. 1, 9, 36: Sirenum cantu, Quint. 5, 8, 1; cf.: Midan barbarico carmine, Ov. M. 11, 163 et saep.: animos hominum, Cic. Mur. 35, 74; cf. Liv. 7, 38; and, animos popularium praeda, id. 1, 57: animum adulescentis pellexit iis omnibus rebus, quibus illa aetas capi ac deleniri potest, Cic. Clu. 5, 13: dolentem nec Phrygius lapis delenit, etc. ( = permulcet), Hor. Od. 3, 1, 43: tristemque delinivit blanditiis, Vulg. Gen. 34, 3; cf.: id. 2 Par. 24, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dēlēnĭō¹¹ ou dēlīnĭō, īvī ou ĭī, ītum, īre, tr., gagner, séduire, charmer : Cic. Clu. 28 ; Off. 2, 48 ; Fin. 1, 33 || adoucir, calmer : Hor. O. 3, 1, 43. d. Cic. les deux formes sont garanties par les mss.

Latin > German (Georges)

dē-lēnio, īvī u. iī, ītum, īre, lindern, besänftigen, beschwichtigen, gewinnen, einnehmen, günstig stimmen, kirren, ködern, locken, alqm, Plaut.: dolentem, Hor.: multitudinem, Cic.: animos, Cic. – gew. m. Abl. (durch), dolorem his remediis, Phaedr.: alqm suis dictis, Plaut.: alqm dotibus, Titin. com. fr.: alqm non nuptialibus donis sed filiorum funeribus, Cic.: eo od. hoc munere plebem, Liv.: popularium animos praedā, Liv.: milites blande appellando, für sich einnehmen, Cic.: barbarico Midan carmine, Ov. (vgl. Sirenum cantu deleniti, Quint.): deleniri illecebris voluptatis od. blanditiis voluptatum, Cic.: animum adulescentis pellexit iis omnibus rebus, quibus illa aetas capi ac deleniri potest, Cic.

Latin > English

delenio delenire, delenivi, delenitus V TRANS :: mitigate, mollify, smooth down, soothe; soften, cajole; bewitch, charm, entice