Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκοπεύς

From LSJ
Revision as of 18:55, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκοπεύς Medium diacritics: ἐγκοπεύς Low diacritics: εγκοπεύς Capitals: ΕΓΚΟΠΕΥΣ
Transliteration A: enkopeús Transliteration B: enkopeus Transliteration C: egkopeys Beta Code: e)gkopeu/s

English (LSJ)

εύς, ὁ, tool for cutting stone, chisel, Luc.Somn.3.

Spanish (DGE)

-έως, ὁ cincel Luc.Somn.3, cf. Sud.

German (Pape)

[Seite 709] ὁ, der Meißel, Luc. Somn. 3.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
ciseau de sculpteur.
Étymologie: ἐγκόπτω.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκοπεύς: έως ὁ резец ваятеля Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκοπεύς: έως, ὁ, λιθοξοϊκὸν ἐργαλεῖον πρὸς κοπὴν λίθων, κοπεύς, Λουκ. Ἐνύπν. 3.

Greek Monotonic

ἐγκοπεύς: -έως, ὁ, εργαλείο (λιθοξόου) κατάλληλο για κοπή λίθων, κοπίδι, σκαρπέλλο, σε Λουκ.

Middle Liddell

ἐγκοπεύς, έως, [from εγκόπτω]
a tool for cutting stone, chisel, Luc.