δρόσιμος

From LSJ
Revision as of 13:00, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρόσιμος Medium diacritics: δρόσιμος Low diacritics: δρόσιμος Capitals: ΔΡΟΣΙΜΟΣ
Transliteration A: drósimos Transliteration B: drosimos Transliteration C: drosimos Beta Code: dro/simos

English (LSJ)

ον, = δροσινός (dewy, watery), Plu.2.918a.

Spanish (DGE)

-ον
cubierto de rocío de un lugar τὸ δρόσιμον γενόμενον Plu.2.918a.

German (Pape)

[Seite 668] ον, = δροσερός, Plut. Qu. nat. 25.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
c. δροσερός.

Russian (Dvoretsky)

δρόσῐμος: росистый, влажный (διὰ τοῦ ψύχους Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

δρόσιμος: -ον, = τῷ ἑπομ., Πλούτ. 2. 918Α.

Greek Monolingual

δρόσιμος, -ον (Α)
δροσερός.