ἕργμα
From LSJ
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
English (LSJ)
ἕργματος, τό, (εἵργω) fence, guard, Arist.PA658b18; τάφου S. Ant.848 (lyr.); obstacle, Hp.Steril.213; means of hindering, δυνάμεως Hierocl. in CA24p.473M.
German (Pape)
(εἵργω), auch ἔργμα (εἴργω) geschrieben, τό, Umzäunung, Hindernis, Hippocr.; Arist. part. an. 2.15. Vgl. Soph. Ant. 841 und Lobeck Aj. 753 ed. II.
Russian (Dvoretsky)
ἕργμα: ατος τό Pind. = ἔργον.
ἕργμα: ατος τό εἵργω ограда, прикрытие, защита Arst.