ἀπειρολογία

From LSJ
Revision as of 17:11, 24 November 2024 by Spiros (talk | contribs)

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπειρολογία Medium diacritics: ἀπειρολογία Low diacritics: απειρολογία Capitals: ΑΠΕΙΡΟΛΟΓΙΑ
Transliteration A: apeirología Transliteration B: apeirologia Transliteration C: apeirologia Beta Code: a)peirologi/a

English (LSJ)

ἡ, (λόγος) interminable argument, S.E. P.2.151(pl.), prob. l. in Phld.Rh.1.7S.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ discusión interminable S.E.P.2.151.

German (Pape)

[Seite 285] ἡ, unbegrenzte Geschwätzigkeit, endlose Diskussion, unaufhaltsames Geschwätz, Sext. Emp.

Russian (Dvoretsky)

ἀπειρολογία:бесконечная болтливость Sext.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπειρολογία: ἡ, (λόγος) ἀπεραντολογία, ὑπερβολική πολυλογία, Σεξτ. Ἐμπ. Π. 2. 151· ἀλλ’ ἀπειρόλογος, ον, ὁ μὴ πεπειραμένος εἰς τὸ λέγειν, μὴ ἐξησκημένος εἰς τὴν χρῆσιν λέξεων. Ἐπιφαν. Ὁμιλ. ἐν ἑορ. Βαΐων σ. 256, Εὐλόγ. 2921Α.