παρεμπολάω

From LSJ
Revision as of 07:25, 29 May 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")

ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεμπολάω Medium diacritics: παρεμπολάω Low diacritics: παρεμπολάω Capitals: ΠΑΡΕΜΠΟΛΑΩ
Transliteration A: parempoláō Transliteration B: parempolaō Transliteration C: parempolao Beta Code: parempola/w

English (LSJ)

traffic underhand in a thing, smuggle it in, π. γάμους dub. in E.Med.910; πολίτης παρημπολημένος an intrusive citizen, Com.Adesp.96.

German (Pape)

[Seite 515] daneben, heimlich od. fälschlich einführen; γάμους, Eur. Med. 910, neben der rechtmäßigen Ehe eine andere eingehen; dah. παρημπολημένος, ein eingeschwärzter, unächter Bürger, Poll. 3, 56, = παρεγγεγραμμένος.

French (Bailly abrégé)

παρεμπολῶ :
glisser frauduleusement dans une vente ; p. ext. introduire frauduleusement, acc..
Étymologie: παρά, ἐμπολάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρ-εμπολάω binnensmokkelen:. γάμους... ἀλλοίους een ander huwelijk Eur. Med. 910 (tekst en bet. onzeker).

Russian (Dvoretsky)

παρεμπολάω: тайком протаскивать: π. γάμους Eur. (при живом супруге) вступать в новый брак.

Greek (Liddell-Scott)

παρεμπολάω: ἐμπορεύομαί τι λαθραίως, κρυφίως, π. γάμους Εὐρ. Μήδ. 910· πολίτης παρημπολημένος, ψευδῶς ἐγγεγραμμένος ὡς τοιοῦτος, ὡς τὸ παρέγγραπτος, Κωμικ. παρὰ Πολυδ. Γ΄, 56, πρβλ. Meineke εἰς Κωμ. Ἀποσπ. 5. σ. 123.

Greek Monotonic

παρεμπολάω: μέλ. -ήσω, εμπορεύομαι κάτι λαθραία, κάνω λαθρεμπόριο, σε Ευρ.

Middle Liddell

fut. ήσω
to traffic underhand in a thing, to smuggle a thing in, Eur.