κακκάω

From LSJ
Revision as of 13:35, 2 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (1b)

Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz

Menander, Monostichoi, 423
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κακκάω Medium diacritics: κακκάω Low diacritics: κακκάω Capitals: ΚΑΚΚΑΩ
Transliteration A: kakkáō Transliteration B: kakkaō Transliteration C: kakkao Beta Code: kakka/w

English (LSJ)

   A cacare, Ar.Nu.1384, 1390.

German (Pape)

[Seite 1299] bessere Form für κακάω, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

κακκάω: «κάμνω τὰ κακκά μου», παιδικὴ λέξις, κακκᾶν δ’ ἂν οὐκ ἔφθης φράσαι, κἀγὼ λαβὼν θύραζε ἐξέφερον ἂν καὶ προὐσχόμην σε, «δὲν ἐπρόφθανες νὰ ’πῇς ἔχω κακκὰ καὶ σ’ ἔπαιρνα ἔξω καὶ σὲ κρατοῦσα νὰ τὰ κάμῃς», Ἀριστοφ. Νεφ. 1383 (Βιβλ. κακᾶν), 1390.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
c. χέζω.
Étymologie: κάκκη.

Greek Monotonic

κακκάω: (κάκκη), cacare, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

κακκάω: Arph. = χέζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακκάω kakken.

Frisk Etymological English

Grammatical information: v.
Meaning: cacō (Ar. Nub. 1384, 1390), κάκκη human ordure (Ar. Pax 162).
Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: - Lallwort from childrens language with expressive gemination like Lat. cacāre, MIr. caccaim cacō, cacc ordure, NHG. kakken, Russ. kákatь, Arm. kakor dung etc.; W.-Hofmann s. cacō, Pok. 521. Cf. κόπρος.

Middle Liddell

κακκάω, κάκκη
cacare, Ar.

Frisk Etymology German

κακκάω: {kakkáō}
Grammar: v.
Meaning: cacō (Ar. Nub. 1384, 1390), κάκκη Menschenkot (Ar. Pax 162).
Etymology : Lallwort der Kindersprache mit expressiver Gemination wie lat. cacāre, mir. caccaim cacō, cacc Kot, nhd. kakken, russ. kákatь, arm. kakor Mist usw.; s. z. B. WP. 1, 336, W.-Hofmann s. cacō, Pok. 521. Vgl. κόπρος.
Page 1,758