ἀκαλός
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
English (LSJ)
ή, όν, (ἀκᾶ, ἀκήν)
A peaceful, still, ἀκαλὰ προρέων, of a river, Hes.Fr.218; ἄκαλα κλόνει Sapph.Supp.19, cf. Hsch . . Eust.1009.30, EM44.29. Adv. -λῶς Eust. 1871.54. ἀκάλως, Adv., (καλός) unwell, ἐὰν οὐκ ἀ. ἔχῃς, χαίρω POxy.1676.22 (iii A.D.).
German (Pape)
[Seite 67] (vgl. ἀκέων), sanft, ruhig, = ἤκαλος, Eustath.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκαλός: -ή, -όν, ὅμοιον τῷ ἤκαλος, εἰρηνικός, ἄψοφος, ἤρεμος, ἥσυχος, Ἡσύχ., Εὐστ. 1009. 30, Ἐτυμ. Μ. 44, 29. - Ἐπίρρ. -λῶς, Εὐστ., Ἐτυμ. Μ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
silencieux, tranquille, pacifique.
Étymologie: ἀκήν.
Spanish (DGE)
(ἀκᾰλός) -ή, -όν
• Alolema(s): lesb. ἄκᾰλος Sapph.43.5
• Prosodia: [ᾰ-]
1 tranquilo, calmoso neutro plu. como adv. ἀκαλὰ προρέων Hes.Fr.339, ἄκαλα κλόνει Sapph.43.5, cf. 86.1, ἀκαλὰ κτυπήσω Lyr.Adesp.475.1S., cf. Hsch., Eust.1009.30, EM α 607, Et.Gen.α 291, 292, Et.Sym.α 353, Tz.Comm.Ar.1.45.9.
2 adv. -ῶς tranquilamente Eust.1871.55.
Greek Monolingual
ἀκαλός, -ή, -ὸν (AM)
ήσυχος, ειρηνικός, πράος
(ποταμός) «ἀκαλὰ προρέων» (Ησίοδ. απ. 218)
ήρεμο, αθόρυβο (ποτάμι).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκὴ «ησυχία, γαλήνη, σιγαλιά» + -αλὸς (πρβλ. ομαλός, απαλός)].